הרבה אברכים שרוצים להוציא ספר, נוטים לדלג על שלב העריכה (כוונתי לעריכה לשונית, דיוק ואיות, פיסוק נכון ועימוד נאה), בחושבם 'וכי מה רע בעריכה שלי?'
לענ"ד - מתוך נסיוני - לא כדאי לדלג ע"ז, הייתי אומר שזה אפילו קריטי לכניסת הספר ל'שוק' הספרים (לא של המכירות), ההבדל בין ספר ערוך לזה שלא הוא לדעתי פי אלף! ואפשר להרגיש זאת ברפרוף קל בין דפי הספר. ספר הערוך במקצועיות עשוי 'לרוץ' בשוק, אפי' אם נושאו הוא לא הכי פופולרי, לעומת ספר שלא ערוך טוב, יהא הנושא הכי חם שיהא, זה לא ילך.
לכן, לדעתי אל תחסכו בזה, שוה כל שקל!
[איני יודע מה באמת הסיבה לכך, יתכן שכשאברך כותב את החידושים שלו, הוא מתחבר אליהם כמו שהם, ללא יכולת להבחין בפגמים ומכשולים העומדים בדרכו של הקורא.]
כמו"כ בעיני ספר לא מוגה, קשה לעיון, אך נ"ל שיש אנשים שזה לא מפריע להם.