ברש"ש יומא עד: מפרש את הכתוב "בלתי אל המן עינינו"
לפי מה שאומרת הגמרא "המאכילך מן במדבר למען ענותך , לחד מ"ד העינוי הוא כי אינו דומה מי שרואה ואוכל למי שאינו רואה ואוכל אמר רב יוסף מכאן רמז לסומין שאוכלין ואין שבעין אמר אביי הלכך מאן דאית ליה סעודתא לא ליכלה אלא ביממא א"ר זירא מאי קרא טוב מראה עינים מהלך נפש".
לכן הם התלוננו שאע"פ שיש להם במן את כל הטעמים, הם רוצים לראות מה שהם אוכלים.
וקשה שאם כך למה נענשו?
לפי מה שאומרת הגמרא "המאכילך מן במדבר למען ענותך , לחד מ"ד העינוי הוא כי אינו דומה מי שרואה ואוכל למי שאינו רואה ואוכל אמר רב יוסף מכאן רמז לסומין שאוכלין ואין שבעין אמר אביי הלכך מאן דאית ליה סעודתא לא ליכלה אלא ביממא א"ר זירא מאי קרא טוב מראה עינים מהלך נפש".
לכן הם התלוננו שאע"פ שיש להם במן את כל הטעמים, הם רוצים לראות מה שהם אוכלים.
וקשה שאם כך למה נענשו?